Ce site Web utilise des cookies. En utilisant le site Web, vous acceptez l'emploi de cookies. Pour en savoir plus

Code hinterlegt
Der eingegebene Code ist ungültig.
Der Code wurde bereits in einem Projekt zur Abstimmung vorgemerkt. Zum Projekt
Dieser Code wurde bereits genutzt und in eine Stimme umgewandelt.

Traduction de texte pour projet d'exposition

Un projet de la région de la Banque Raiffeisen d' Assens

https://youtu.be/5UfvkenI-HI

Daniel Salzmann, artiste Suisse Allemand vivant en Suisse Romande, s'est laissé inspirer par des oeuvres du musée du Prado de Madrid. Il aimerait bien communiquer sa démarche à la presse et au public intéréssé. Pour cela, un texte a été rédigé par une ethnologue et manager culturel. Ce texte doit être traduit en français, et espagnol, puis imprimé. Ceci dans le but d'accompagner et d`expliquer l'expo itinérante prévue en Suisse et en Espagne.

CHF 6’130
CHF 6’000
Montant minimum
CHF 9’000
Montant désiré
11
Donations

Les parrainages suivants ont pu être choisis dans le cadre du projet

Commentaires

Une erreur est survenue lors de l'enregistrement.

Wow! Ich bin hoch erfreut über die Rakete, die offensichtlich einen gewaltigen Schub erhalten hat. Für diesen (anonymen) Treibstoff möchte ich mich bei den Spendern und Spenderinnen vielmals bedanken! Einige Infos: Das Projekt ist auf gutem Wege. Die französische Übersetzung ist jetzt fertiggestellt. Eine Graphikerin arbeitet am Layout. Nächste Woche machen wir uns an die spanische Übersetzung. Meine Galeristin in Madrid wird das zusammen mit mir managen. Im September wird die Publikation in Druck gehen. Und am 7. 11. 2019 findet eine öffentliche Lesung statt. Gleichzeitig mit der Vernissage meiner Bilder. Alle Spender und Spenderinnen sind dazu herzlich eingeladen. Ort: Ancienne Chocolaterie Perrier, Av. de la Gare 34, 1022 Chavannes-près-Renens. Zeit: ab 17h. Bis dahin allen einen schönen Sommer! Daniel Salzmann

Daniel Salzmann
Daniel Salzmann
8 juillet 2019 à 11:58

Bonjour! La traduction en français a débuté!!! Mille mercis à M et Mme Mühletaler que je salue chaleureusement. Daniel Salzmann

Daniel Salzmann
Daniel Salzmann
6 mai 2019 à 23:43

Bonjour toutes et tous, Guten Tag an alle Déjà la mi-temps! Faut que j'accelère;-) Bereits ist Halbzeit! Jetzt muss ich aber Gas geben;-) Mit 30 CHF sind Sie dabei und bekommen ein Exemplar des Buches! Bereits mit 50 CHF kommen Sie in den Besitz einer A6-Postkarte mit Originalzeichnung. ... Avec un don de 30 CHF vous receverez le livre une fois sorti de presse. A partir de 50 CHF je vous fais parvenir une carte postale A6 avec un dessin original. ... Merci de soutenir mon projet! Danke dass Sie mein Projekt unterstützen! Herzlich, cordialement Daniel Salzmann

Daniel Salzmann
Daniel Salzmann
18 mars 2019 à 20:12

Les parrainages suivants ont pu être choisis dans le cadre du projet